Für die meisten Menschen ist das Hörverstehen in der Fremdsprache deutlich anstrengender als das Leseverstehen. Wir trainieren Ihr Hörverstehen daher in kleinen Schritten, indem wir mit dem Hören von Durchsagen und kurzen Nachrichten-Meldungen anfangen. Denn Durchsagen in der U-Bahn und auf dem Flugplatz verstehen, die Morgen- und Abend-Nachrichten oder das Mittagsjournal im Radio anhören können, das wollen und das brauchen alle.
von ihm in den Print-Medien ausgewählte Texte ähnlichen Inhalts lesen, |
die themen-spezifischen Begriffe in Form von Einsetz-Übungen erarbeiten | Fragen zum Global- und Detail-Verstehen beantworten |
versuchen, die Informationen in eigenen Worten vollständig wiederzugeben. |
Wir arbeiten ausschließlich mit authentischem, aktuellem und über die Tagesaktualität hinaus relevantem Material. Und selbstverständlich sind es Ihre persönlichen Interessen und Ihre beruflichen Aufgaben, die die Themenwahl bestimmen.
Bei den ÖSD-Prüfungen wird das Hörverstehen im Rahmen der Klausur abgeprüft. Dialekte müssen Sie nicht verstehen, sehr wohl aber die in Österreich, Deutschland und der Schweiz üblichen Standard-Varietäten: Sie hören österreichische, deutsche und Schweizer Sprecherinnen und Sprecher
ist Aufgabe 1 eine Radiosendung, zum Beispiel zum Thema Sport. Sie dürfen die Sendung zwei Mal anhören. Dann lesen Sie zehn Aussagen und kreuzen an, ob, was da steht, richtig ist oder falsch. Bei Aufgabe 2 hören Sie ein Gespräch mit, in dem eine Person Erkundigungen einholt und die andere Person Auskunft gibt. Meist geht es darum, die Angebote von drei verschiedenen Anbietern in Bezug auf zehn Fragen zu vergleichen. Sie lösen 30 Mini-Aufgaben durch Ergänzen von Informationen und/oder Ankreuzen entsprechender Kästchen. Diesen Text dürfen Sie nur ein Mal hören.
ist Aufgabe 1 eine Radiosendung, im Modellsatz, den Sie auf der ÖSD-website hören können, geht es um Bindungsverhalten. Vorgelegt werden Ihnen zehn Aussagen (multiple choice 1 aus 3).. Sie kreuzen die jeweils richtige Lösung an. Die Sendung dürfen Sie zwei Mal anhören. Bei Aufgabe 2 hören Sie (zwei Mal) einen Vortrag. Im Modellsatz ist das Thema des Vortrags Spracherwerb. Während des Hörens ergänzen Sie zehn Lücken in einer vorgefertigten Mitschrift.
sind in ca. 40 Minuten drei Hörverstehen-Aufgaben zu bewältigen. Bei Aufgabe 1 hören Sie eine Nachricht und korrigieren fünf falsche Informationen. Achtung: Hier ist ein Schwerpunkt das Hören von Zahlen in ganz unterschiedlichen Kontexten: Zeit-Angaben, Preise, Ermäßigungen et cetera. Aufgabe 2 ist eine Radiosendung, im Modellsatz geht es um die Ergebnisse eine Tourismus-Studie. Sie lesen zehn Aussagen und wählen durch Ankreuzen die richtige: multiple choice 1 aus 3.
Die Angabe-Texte der Aufgaben 1 und 2 hören Sie ein Mal. Aufgabe 3 dürfen Sie zwei Mal anhören. Sie hören einen Vortrag und ergänzen an zehn Stellen eine Mitschrift dieses Vortrags.
Ihre Lösungen müssen semantisch korrekt sein. Orthografie- und Grammatikfehler werden hier nicht bewertet.
Die ÖSD-website bietet Ihnen Hörtexte zum Üben an.
In der Sprachprüfung der Österreichischen Ärztekammer gibt es keine eigenen Hörverstehen-Teile. Das Hörverstehen wird implizit geprüft, denn die mündliche Prüfung ist dialogisch konzipiert:
Sie stellen Ihrem (fiktiven) Patienten / Ihrer (fiktiven) Patientin Fragen UND natürlich müssen Sie da verstehen, was Ihr Patient / Ihre Patientin zu Ihnen sagt. Denn die Antworten bestimmen, was Sie jeweils als nächstes fragen. Geprüft wird, ob Sie die Laiensprache verstehen können, scil. ob Sie verstehen, wie Patient*innen Symptome benennen und beschreiben, was sie über einen Unfall / über Schmerzen / über den bisherigen Verlauf einer Erkrankung / über Ergebnisse erfolgter Untersuchungen berichten..
Da berichten Sie zum Beispiel einer (fiktiven) Oberärztin über einen (fiktiven) Patienten, der gerade in die Notaufnahme gebracht worden ist. Sie besprechen mit der Oberärztin, welche Maßnahmen zu treffen sind: Da gilt es, sehr genau zu verstehen, wonach die Oberärztin fragt und was für Anweisungen sie gibt.
Prüfungszentrum für das Österreichische Sprachdiplom
Deutsch
ISK - Internationale Sprachkurse GmbH    © 2022